[每日E語] 我不太爽,有件事要和你說… got a bone to pick with you
[日常對話筆記]
有時候我們都有機會碰到,別人會有些惱人的行為,或是有些人說話態度啦等等,比較失禮之類的。
----
😅😅
這時候你也不願意忍氣吞聲的話…
你可以委婉的說
I got a bone to pick with you!
照字面的意思是*我有個骨頭要跟你挑喔*
意思是你有點看不下去了,有些話要表達一下
另外,
To take issue with 某人或某事的話
這個說法就比較直接一點,當你強烈的不能接受某事或某人的時候,就可以這樣表述。
例如,
I really took issue with President Trump's immigration policy.
我對川普總統對移民者的態度不甚認同。
-------
每日E語
😲😲
有時候我們都有機會碰到,別人會有些惱人的行為,或是有些人說話態度啦等等,比較失禮之類的。
----
😅😅
這時候你也不願意忍氣吞聲的話…
你可以委婉的說
I got a bone to pick with you!
照字面的意思是*我有個骨頭要跟你挑喔*
意思是你有點看不下去了,有些話要表達一下
To take issue with 某人或某事的話
這個說法就比較直接一點,當你強烈的不能接受某事或某人的時候,就可以這樣表述。
例如,
I really took issue with President Trump's immigration policy.
我對川普總統對移民者的態度不甚認同。
-------
每日E語
😲😲
Comments
Post a Comment