[每日E語] 沒什麼大不了的英文說法



喔~沒什麼,
沒事沒事!

當別人不小心犯錯時,你想原諒人時
或是稱讚你等等之類,你想表示客氣時

你可以說
No big whoop!
沒什麼大事啦,沒什麼大不了的啦

其實跟No big deal 是一樣意思的喔~

例如
A:sorry… I lost my wallet…
抱歉,我錢包掉了…
B:No big whoop! Here's 10 bucks 
沒事沒事,我這有10塊

😅😅
但特別注意的是
當你單獨對人講

Big whoop!
Big deal 的時候,把那個no 拿掉的話

就有點不太禮貌囉
這樣就變成“有什麼了不起呀” 的口氣喔(等於:跩屁呀的意思喔)

舉例來說

A: My daddy bought me a new CAR😁😁
我爸爸買給我一台車喔!
B:Big deal!  My daddy got me a new House!
了不起啊,我爸爸給我一棟房呢!

此外,
當某件事好像也沒有想像中那麼好,沒達到預期標準時,例如大排長龍的拉麵,或許也沒有想像中那麼厲害時可以這樣說

Maybe ABC Ramen is not all its cracked up to be.
(ABC 拉麵似乎也沒多了不起)


-------

延伸閱讀:

Comments

Popular posts from this blog

[每日E語] 如何用英語說渡過美好時光 spend some quality time with

如何用英文叫人"滾開"、"別煩我"的說法!!!

[黑人英語] 常用俚語trippin' 這個字的用法與說明