[每日E語] throw someone in at the deep end
把人往深水區一扔,有點在測試與考驗的意思
To throw in at the deep
這是今日在公司接待外賓時,
他隨口提到的會話片語,
覺得很有趣,
要給別人挑戰時
要給別人挑戰時
就可以用這個片語,at the deep end 就是在深水區的意思,to throw in 就是丟入的意思喔。
舉例來說,
父母親為了讓還小孩子成長,
故意讓他一個人去買東西,獨立處理事情
When I was little, I still remembered that my mom threw me in at the deep end by telling me to buy grocery alone.
我還記得,媽媽在我很小時候,就叫我試著自己去買東西。
Comments
Post a Comment