[亨利英語] 有關multitasking 多工的英文

 


有關multitask (多工)其實在生活中還挺普遍的,工作上兼顧家庭,或是同時處理上頭交辦的代辦事項等等,本篇英文比較記錄一些和多工有關的說法。


1) keep balls in the air

Elon Musk got so many balls in the air.

如同特斯拉創辦人馬斯克(Elon Musk)一樣,同時處理Tesla ,Space X ,The Boring Company等等,據說他一週工作約70小時,加上他有六個小孩需陪伴,就必須有很好時間管理能力,要能夠保持球都在空中一樣,有如雜技團表演的專注力才能完成,因此keep balls in the air 就是代表能多工的意思。(類似的用法還有: juggle between A 事情 and B事情, juggle 這個字也是代表雜耍,同時間雜耍不同事情,就是代表多工了)

另外,有興趣可以google 何謂timeboxing(時間箱),了解大老闆們如何管理時間。


2) have the bandwidth to do...

bandwidth 就是頻寬,有足夠的頻寬對於資訊傳輸與處理是有幫助的,當頻寬不足也就代表無法處理訊息,有也就是沒法同一時間內處理事情。例如,當我們說I don't have the bandwidth to take care my 3 kids now.就是我此時刻無法照顧我三個小孩。


Comments

Popular posts from this blog

[每日E語] 如何用英語說渡過美好時光 spend some quality time with

如何用英文叫人"滾開"、"別煩我"的說法!!!

[黑人英語] 常用俚語trippin' 這個字的用法與說明