[亨利英語]迫不及待怎麼用英文說?
今天分享幾個用法,當你迫不及待要做某件事的時候,可以用用看以下的說法哦!
圖片來源連結:Pexels1)I am ready to jumping in with my both feet!
To jump in with both feet從字面上看,就是準備跳入,而且還是兩隻腳一起跳入,代表已經很迫不及待要展開做某事了
2) Let's get cracking +on 某事!
Get crack on也有趕緊做某事的意思,但要看上下文,有時候是不得不趕快做(心不甘情不願),有時候是代表幽默的說自己迫不及待了。
3) Let's get the show on the road!
Get the show on the road 其實和It's showtime! 一樣,都是要做某事前會講一下,準備端出好戲了,代表振奮心情。
4) I am ready . I was born ready!!
我出生前就準備好了,代表隨時可以開始動手,早就準備好的意思。
5) Can't wait !
等不及了,字面上已經相當清楚,代表非常迫不及待了!
Comments
Post a Comment