各位好,今天要跟大家說明的是 有關ass這個字如何結合其他的字做出變化 變成複合形容詞 如果今天要形容一個人沒錢,可以這樣說 That dude is broke . 但加上-ass He is just a broke-ass dude. (他只是個窮光蛋) 則可以更強化原本的字意喔 反過來,形容一個人超級有錢 可以說, rich-ass 經過強化後,則例如:I hate that rich-ass guy.. 我討厭那個有錢囂張的人。 其他常用說法可直接背下,很常聽到 bitch-ass雞掰的 weak -ass膽小的 fool-ass 愚蠢的 lame-ass很遜的 punk-ass很機車的 --- 延伸閱讀 社群網路thirst trap是指什麼意思? 土包子的英文怎麼講?
[生活小英語] 大家好, 這裡要分享如何用英語說明*疲累*這個字眼, 相信各位一定聽過tired這個字 "I am tired" 今天來教大家其他的也很有趣說法😬😬 *I am spent spent在這裡是形容詞,代表是很累的意思,跟我們過去學到的動詞spend不一樣,過去學到的spend是花費的動詞,過去式是spent,這裡的spent則是形容詞疲憊之意思。 * I'm wiped out to get wiped out 原本的意思是被消滅、被殲滅的意思,在這裡是指沒有半點體力剩下來的意思,就是已經過於疲勞了。 學完以後,下次可以很累的話就可以說 I'm so spent或是 I'm totally wiped out喔!! Stay strong, 💪💪💪 ------ 延伸閱讀 如何用英語說叫人滾開
Comments
Post a Comment