[每日E語] 大谷翔平炸裂全壘打

 每日E語

圖片:民視新聞

美職全壘打王大谷翔平頻頻開轟全壘打

有個字一定要順便學起來

"A showstopper"

英文主播在大谷擊出時講了一句

Shohei Ohtani

He is a truly showstopper!!

a showstopper 就是形容某人的表現太優異了,觀眾不停的掌聲與尖叫聲,因此中斷了表演或比賽,常用於演唱會或是球類運動。

但可千萬別誤會 showstopper 是因為表演太爛了而導致show被中止 ...XD ,以前我也搞混這個字的用法,記住這個字是正面的意思哦!

至於 a standing ovation 則是指表演或比賽太精彩,觀眾起立鼓掌。

------

延伸閱讀:

get some tail的意思是?


Comments

Popular posts from this blog

[每日E語] 如何用英語說渡過美好時光 spend some quality time with

如何用英文叫人"滾開"、"別煩我"的說法!!!

[黑人英語] 常用俚語trippin' 這個字的用法與說明